最佳答案:一:浮生若梦可译为Man’s life islike a dream.Life passeslike a dream.Man is adriftin this world as if he were
一:浮生若梦可译为
Man’s life is
like a dream.
Life passes
like a dream.
Man is adrift
in this world as if he were in a dream.
Short life as
if dream.
Life is only
illusion.
例句1. As regards
heaven and earth, they are nothing but an inn for all living creatures.夫天地者,万物之逆序.光阴者,百代之过客.而浮生若梦,为欢几何
Life is not a
dream, destiny is held in our own hands. 浮生并非若梦, 命运还靠自己把握.
二:浮生若梦(英语:You Can't Take It with You)是1938年法兰克·卡普拉导演的经典喜剧。改编自普立兹奖得奖的百老汇舞台剧。由詹姆斯·史都华、珍·阿瑟、李昂·巴里摩主演。