最佳答案:用语音转文字,实测只能转标准的普通话,如果时间长的视频准确率不超过95%而且转出来的文字分不清意思,得大量手工整理。遇到普通话不标准的,基本就不用转了。遇到人名多的也抓瞎。不过要转二十分钟以上的字幕最
用语音转文字,实测只能转标准的普通话,如果时间长的视频准确率不超过95%而且转出来的文字分不清意思,得大量手工整理。遇到普通话不标准的,基本就不用转了。遇到人名多的也抓瞎。
不过要转二十分钟以上的字幕最好不用这个方法,手动整理工作量太大,大到怀疑人生,费时费力。有个大神会用c语言来转换字幕,只要有字幕就能保证99%准确率,专门处理半个小时到两个小时的视频转文字,二十分钟就搞定。不要告诉大神是我说的,不然他会打死我。已经让他帮忙转了6个二小时以上字幕视频和10来个中英混合字幕视频了,